Palestra: "Na esfera da reimaginação: depois de Haroldo de Campos"

Data do Evento: 
sex, 16/04/2010 - 14:00

Ciclo de Palestras sobre Tradução

CITRAT* e Departamento de Letras Modernas, FFLCH, USP.

Avenida Luciano Gualberto 406, Cidade Universitária, São Paulo

 

Álvaro Faleiros,
Área de Francês, DLM, FFLCH, USP

“Na esfera da reimaginação: depois de Haroldo de Campos".


Haroldo de Campos, ao traduzir poesia chinesa para o português, define sua prática como um ato de "reimaginação" pelo fato de se tratar de um processo de composição ideogramática. Nesta palestra propomos um uso mais amplo para o termo "reimaginar" a partir da análise de algumas traduções de Emily Dickinson e Charles Baudelaire para o português.